Sentence examples for bit of a late from inspiring English sources

The phrase "bit of a late" is not correct in standard written English.
It seems to be an incomplete expression, possibly intended to convey being slightly late or having a minor delay.
Example: "I had a bit of a late start this morning due to traffic."
Alternatives: "slight delay" or "little late.".

Exact(26)

I am a bit of a late bloomer, but recently met a wonderful woman.

"I suppose I was a bit of a late developer," says the 25-year-old hooker.

Essentially, he said, "I feel like I've always been a little bit of a late bloomer".

"Maybe we are a bit of a late developer," Mr. Mueller said, choosing his words carefully.

I was a bit of a late reader and loved illustrations to help tell the story.

"I was a bit of a late developer and everyone was saying, 'Whatever you do, don't shave,'" he recalls, "and I hadn't really started shaving.

Show more...

Similar(32)

Wawrinka, 28, is another player experiencing a bit of a late-career surge.

I found the leg of a Staffordshire dog behind a stable in Oxfordshire and a bit of a late-18th-century teacup in the garden behind Samuel Taylor Coleridge's house in Somerset.

As sports hit a bit of a late-November lull — unless you believe another early-season Duke victory qualifies as big news in college basketball, in which case, you're easily pleased — it gave us time to contemplate the college football firing season, which lies in wait for nearly every coach not vying for the Bowl Championship Series title.

It's become a bit of a late-night tradition to embarrass celebrity guests with footage from their earliest appearances in front of a camera.

"We had our chances early and then a little bit of a chance late, but, again, he's a young man, he's got a good arm and he pitches well".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: