Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Our small press thus far has been a bit of a bust.
AS MY colleague noted yesterday, the planned national "opt-out" day to protest America's burdensome new airport security procedures was a bit of a bust.
The sky show occupies the upper half of the center's 87-foot diameter sphere; the lower half is devoted to a very brief light and sound show depicting the Big Bang -- which, for this visitor, turned out to be a bit of a bust.
"When you couple the Super Bowl with a great location like Miami, hotels can charge five times their normal price," Mr. Tuchman said, adding that last year's location, Detroit (featuring the Seattle Seahawks and the Pittsburgh Steelers, above), was a bit of a bust.
Hotels Occupancy Jumps, Along With Prices Even though the millennium was a bit of a bust for hotel owners and operators, with demand well below what some had hoped for, occupancy rates in the city's hotels remained near historic highs and revenues grew quickly as room rates rose.
The Dreadnaught is a bit of a bust, all yellow and gloomy.
Similar(47)
They have a bit of a bust-up and then they're laughing and joking over dinner.
Sources described a "bit of a bust-up" as the energy secretary "went for" David Cameron and Chancellor, George Osborne.
We can assume that David Cameron is a bit of a gamer, having been busted obsessively playing Fruit Ninja and Angry Birds in the past.
"Isn't it true you've made a bit of a mess with boom and bust economics, your government is now left to do one U-turn after another, the prime minister is more interested in not splitting the Tory party than winning the referendum and you just want his job?" he said, contorting his vowels randomly while forcing the chancellor into bizarre contortions of his own.
Unfortunately, the highly anticipated "boom" of access to non-accredited investors, namely regulated under Title III, is a bit of bust.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com