Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
Indeed, one wonders if, in light of the rumors, Ballantine mightn't tone down the blurb a bit in the future.
His discovery of "Les Chants de Maldoror," by Lautréamont (the short-lived Isidore Ducasse), lay a bit in the future, when he memorized its florid fantasies of an extravagantly embittered soul.
Thereafter transport is by zero-emission golf buggy, through grass-verged orderliness to concrete-and-glass monuments to modernity.In one, Reliance Infocomm has a display of its wares: internet cafés, wireless mobile bank cash-machines and, a bit in the future, "home-entertainment" consoles offering television, a DVD library of Bollywood hits (with karaoke option) and broadband internet access.
"It will be a good thing for him to change a little bit in the future," Pellegrini said.
"That's a wee bit in the future, but hopefully the fans haven't seen the last of me as a Hearts player".
One of the more interesting answers he had concerned Android's rapid pace of innovation, and how things may slow down a bit in the future.
Similar(52)
We seem to be rallying a bit in the futures, but I think it's an oversold bounce".
I'm sure a second viewing would throw up all kinds of inconsistencies once you know that none of it has actually happened – especially the bits in the future where Cage looks into the future, in the future.
But then again perhaps your income will be quite a bit lower in the future.
But the bet it is making is small and perfectly sensible.GE, BP, Shell and their peers all believe that governments will regulate CO2 a bit more in the future than they have done in the past.
The idea is to let inflation run a bit higher in the future to make up for inflation being too low today, and thereby lessen the risk of slipping into deflation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com