Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The ultrasonic signal was amplified by two amplifiers (Mini-Circuits ZFL-500), then recorded by a 14-bit high speed acquisition card (GAGE CompuScope 14200, sampling rate: 200 MS/s).
A 6-bit high-speed analog-to-digital converter was implemented utilizing a novel distributed sample-and-hold architecture capable of sampling and subtracting the input preamplifier's offset.
The received PA signals were then amplified by an amplifier (Olympus 5072PR) and digitized by a 14-bit high-speed data acquisition (DAQ) card (Gage Razor CompuScope CSE 1422) at a sampling rate of 50 MHz.
The low-level control unit includes PC1 (cf. Fig. 5; AMD ATHLON XP 2.8 GHz, 512 MB RAM), equipped with two National Instruments input/output boards: a 12-bit high-speed analog output board (model: PCI-6713E), and a high-performance data acquisition board (model: DAQ PCI-6071E).
The value proposition for this technology is bit alterability, high speed operation, long retention and high endurance.
This work reports the design of an improved regulated cascode current mirror that offers very higher resolution (up to 15 bits) and high speed (up to 400 MHz).
The rear end of the B-14 floated a bit at high speeds.
It will take a bit longer than high speed and heat, but your hair will be curlier and healthier using cold air.
Famously politically incorrect, Clarkson is not to everyone's taste, referring to co-host Hammond as a "bit mental" after his high speed crash, and describing a car he didn't like as a "bit gay".
Although the technology used in wireless communication such as IEEE 802.11 has reached a high level of maturity and is capable of providing high bit rates, its performance in high speed transmission and adaptability to channel conditions ranging from strong line of sight to Rayleigh fading are of concern.
The MZI calibration and OCT signals were digitized using a high speed 12 bit A/D card with 500 MSPS sample rate (AlazarTech, Inc).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com