Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
If this is true, then the time to reform NATO's leadership is at hand.CURTIS LANESomerville, MassachusettsSIR To argue that Europeans must do their bit elsewhere if the Americans are to remain militarily engaged in Europe, is to pretend that there is a shared global interest between the United States and European countries.In the eyes of Americans, Europe should be a regional power.
"They can still spy in China and a little bit elsewhere, but Russia had been their bread and butter for 45 years.
Similar(57)
Several of these estates sell their most modest wines at less than €10 in France, a bit more elsewhere.
But they don't run the really good races at Bangor and he tends to look a bit slow elsewhere.
This week IG Metall, the country's biggest trade union, confirmed its pay demand for the 12 months from April 1st: 6.5%, bitte, for 3.4m engineering and electrical workers, the union's boldest request for five years.Labour markets are looking a bit tighter elsewhere too.
DETROIT — Fall in this city has always felt a bit like spring elsewhere.
A bit of searching elsewhere shows that Skeptika was formed "recently" by Lee Rotherham, of the eurosceptic Bruges Group.
See, Rupert has achieved such perfection with his morning caffeine boost (or, rather, Kenco has), that he's prepared to cut himself a bit of slack elsewhere.
The North Sea is a mature basin, with ageing platforms and pipelines that require ever more and more expensive maintenance, so it is only natural that costs will be a bit higher than elsewhere.
Corporations are attracted by tax advantages and cheap labor, and workers many of them single mothers, the film notes are drawn to the border by wages a bit higher than elsewhere in Mexico.
"There's enough money issues that need to be sorted in different directions here that I think money can be a bit better spent elsewhere rather than on me at the moment".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com