Exact(7)
It was a little bit breezy the last 200m and I had to dig in deep.
"When you're running by yourself, and it's a bit breezy out there, it's major," Larsen said.
She let me speak to Tony just before he went under the anaesthetic and I was perhaps a bit breezy; he was decidedly nervous.
"I played nice today – it was a little bit breezy and I felt like I controlled my golf ball," Fisher said on the European Tour website.
She had been a bit breezy, it seemed, in mentioning the unevenness between the currencies, which is the kind of absurdity her family would laugh at affectionately in the kitchen.
People use expressions here like "jolly draughty" and "a bit breezy", but really the summer wind is strong enough to knock you over and cold enough to numb your face and hands.
Similar(53)
In between charming character bits, breezy plot development, and total carnage, it also featured what devoted Thrones fans have been clamoring for amid this season's nautical face-offs and florid soliloquies—I'm referring, of course, to people taking about grain rations.
In between charming character bits, breezy plot development, and total carnage, it also featured what devoted Thrones fans have been clamoring for amid this season's nautical face-offs and florid soliloquies—I'm referring, of course, to people talking about grain rations.
I have often wished over the past year – and in this column – that I could be a bit more breezy, a bit more Noël Coward about things, but Cusk's version is quite close to my truth.
"From what I hear, tomorrow is going to be a similar day to today, and Sunday is going to be a bit more breezy.
In the summer months, the leaves are at their greenest, the flowers are at their bloom-iest, and when the sun is blaring, where but under a tree can you seek solace in a little bit of breezy shade?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com