Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Most had either eggs or cereal with bread for breakfast, meat, potatoes and vegetables for lunch, and bread and jam, cake and sometimes biscuits for tea.
This fragrant twist is the perfect addition if you're serving lemon biscuits for tea or an afternoon party.
Similar(58)
This is usually followed by a mad rush for tea, biscuits and the much-maligned sandwiches in an adjoining room.The official business of the meeting voting on such weighty matters as the election and payment of directors is usually of little consequence.
Despite the heat, I find myself opting for tea and biscuits.
Well, that's the end - isn't it time for tea and biscuits?
When Lars von Trier screened Nymphomaniac to the press last month, it was so epic they had to break for tea and biscuits halfway through.
Off to school next for tea and biscuits in the principal's office before morning prayers, classroom judging and a ringside seat at the all-boys kabaddi final.
"By taking off the beard, he was saying, 'O.K., I killed a man, but here I am, a movie star, and nobody can do anything about it.' " One afternoon, Salahuddin joined me for tea and biscuits in my hotel room.
Shortly afterward Eine was invited to Downing Street for tea and biscuits with the prime minister and his wife Samantha, just before Cameron was due in Rome for his first meeting with Berlusconi.
The message is clear: Clinton is the elderly grandmother who comes round for tea and biscuits and then has to be driven home when she falls asleep in front of Jeopardy.
When the EDL protested outside a mosque in York, the Muslim congregation invited them in for tea and biscuits and played a game of football with them; and when four men threw a pig's head into a mosque in Blackpool, the Imam pleaded with the judge to be lenient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com