Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
After several plunged perilously near, almost grazing our heads (shades of Hitchcock's The Birds), we decided to beat a hasty retreat to our car.
However, to minimize the negative effect of research procedures on the breeding success of birds, we decided to conduct experiments in nests that were at the late incubation stage, when birds are less sensitive to disturbance.
Similar(58)
Having determined that Salmonella did not detect AHLs in the gastrointestinal tracts of the birds and mammals tested above, we decided to test a reptile that is commonly associated with Salmonella, the turtle.
We decided that the bird needed company, so we made our first visit to Pettibone's farm a few days later and paid five dollars each for two three-week-old quail.
"He joined us in March, worked with us for four months and absolutely aced it, so when he announced he was moving to the U.S. we decided to kill two birds with one stone".
That's when we decided to kill two birds with one stone.
So we decided to get this bird to symbolise peace.
Whatever the self-exculpatory particulars, said Marc Bekoff, author of "The Emotional Lives of Animals" and emeritus professor of biology at the University of Colorado, "I see it as a double cross that we create a situation where cowbirds spread, or red foxes eat endangered birds, and then we decide, well, now we've got to go out and kill the cowbirds and the foxes".
We decided to treat them like live birds.
We decided the lesson should begin with an exploration of the similarities and differences of air and aquatic birds.
Frank, if you're listening, know this: Should we decide to "beat the birds down to Acapulco Bay," then we'll first have to take a red eye to Salt Lake City, switch planes in Chicago, then fly to Mexico City where there's a flight leaving the next day for Acapulco.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com