Your English writing platform
Discover Ludwig"biological term" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to a specific term related to biology, such as a scientific name or technical phrase related to the study of living things. For example, "The term 'metabolism' is a common biological term."
Exact(24)
In the Philippine language there is also no biological term for "vagina" – only a term used in derogatory circumstances.
Zookeepers could not detect the creature's gender until now and had referred to the baby kangaroo as a "joey" — which is a biological term (in addition to being a proper name).
The biological term organic is sometimes used to describe a process of composition that seeks to develop interdependent spaces and masses that function expressively as members of an organism.
When asked what they meant when they used pressure or force-related terms in their explanations, many students explicitly noted that pressure was a biological term, as if to emphasize it was an appropriate expression of scientific discourse: "the term pressure is a biological term that causes the…species to evolve" or "A pressure is a biological term which applies to evolution of a species".
Stigmergy is a biological term used when discussing a sub-set of insect swarm-behaviour describing the apparent organisation seen during their activities.
Rather than accepting Badiou's characterization of Deleuze as a thinker of reality in biological term (as opposed to Badiou's mathematical orientation), we should see Deleuze as proposing a "problematic" version of mathematics, versus Badiou's axiomatic conception.
Similar(36)
In biological terms, this is mutualism.
Admittedly, in biological terms, zombies don't really make sense.
Maybe a better way to look at it is in biological terms.
The Holy See wants references to the sexes to be written in purely biological terms.
Yet a male contraceptive is simply more sensible, in biological terms, than a female one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com