Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Human population exploits large quantities of biogenic resources.
"Bioresources are non-fossil biogenic resources which can be used by humans for multiple purposes: to produce food, substantial products and/or energy carriers".
Similar(58)
Shallow coal seams regularly contain abundant resources of biogenic gas; as such water associated with biogenic gas in these coal beds is isotopically distinct from other waters.
The aim of this review is to provide an overview of the present knowledge on foam formation in biogas plants treating renewable resources and biogenic waste material.
So far, there has been no indication of any connection between extensive foam formation and filamentous bacteria utilizing renewable resources or biogenic wastes in biogas plants.
In this review, the current knowledge regarding foam formation in biogas plants, which are processing renewable resources or biogenic waste material, has been summarized for the first time.
This review gives an overview of the current knowledge concerning the problem of foam formation in the process of anaerobic digestion in biogas plants that utilize renewable resources or biogenic waste material for biogas production.
In limiting these pressures, innovations regarding the use of biogenic and non-biogenic renewable resources play an important role.
The synthesis of biogenic nanoparticles from non-chemical resources has increased the drive toward understanding infection biology.
Due to the available volumes, biogenic residues are a promising resource for renewable fuels for passenger cars to reduce greenhouse gas (GHG) emissions.
It is concluded that the significance of enhanced biogenic gas is not only in the increase of CBM resources and the improvement of CBM recoverability, but in serving as an engineering reference for domestic coalbed biogenic gas production.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com