Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
MS and MS/MS spectra were analyzed with Flex analysis 3.0 and Bio Tools 3.0 software (Bruker Daltonics).
Calculations of the predicted pI of individual proteins were made with the Bioperl module Bio::Tools::pICalculator using the EMBL matrix to calculate pKa.
The rs4586 and its surrounding regions of CCL2 gene exon 2 were amplified with primers designed by Gene Tool V 1.0.0.1 (Launcher Program for Bio Tools Inc. Applications), sense primer FWX1 5'-CCCTGGTGCTGATCATCTGGA-3', and antisense primer FWX2 5'-GGTGGAGAGTGATGTTGGGGTTC-3'(Fig. 1).
The spectrometric analysis was performed in an automatic dependent mode, using Bio Tools 3.2.
Finally, Ka and Ks were calculated using the Yang & Nielsen method [ 48] via the "Bio::Tools::Run::Phylo::PAML Yn00" module in the BioPerl package.
Measured tryptic peptide mass values were transferred using the MS Bio Tools (Bruker) for searching in the National Center for Biotechnology Information (NCBI) nonredundant database using Mascot software (http://www.matrixscience.com/; Matrix Science, London, UK) as search engine.
Similar(53)
The proposed bio-tool serves as an open resource for analysis and useful for studying polymorphisms in DNA sequences.
The knowledge based motif discovery approach was used to design a Perl based bio-tool Mtb-sig-miner available at (https://github.com/zoozeal/Mtb-sig-miner), which could successfully detect sigma factor specific regulatory motifs in the promoter region of Mtb TA modules.
In silico virtual screening was analyzed with the latest bio informatics tools and databases.
Here, we present the protocol for T2C based on capture, describing all experimental steps and bio-informatic tools in full detail.
Here, we review current experimental models that promote the development of novel bio-nanotechnology tools to help repair damaged nervous system tissues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com