Sentence examples for binding ratios compared to from inspiring English sources

Exact(1)

Meanwhile, [18F]FEt-AMC13, whish is the short-alkyl-chain homologue of [18F]FBu-AMC13 [18F]FBu-AMC13y improved showedic-to-non-specific bindingreatlys compared to the "orimprovedradioligand, while retaining good brain penetration and favorable metabolic profile.

Similar(59)

Mutations that resulted in more than 50-fold increased DR4/DR5 binding ratio compared with rhTRAILWT as measured by SPR were selected.

Insulins of the B-terminal diarginyl series (i.e., B31-B32 dinsulins insulins) are of particular concern, as without other amino acid change they have an ~20 1 IGF-1 insulin IGF-1 insulining receptormpared with human insulin (8).

(B) AUC ratio compared to control.

Alabama State takes home the trophy with a 99percentt women's earnings ratio compared to male graduates.

C99V50F expresses a smaller Aβ42/Aβ40 ratio compared to the Aβ42/Aβ40 ratio in C99WT (Fig. 1).

By definition, differential binding by p63 and p73 to a given target site should result in a skewed binding ratio when compared to typical target sites.

Likewise, [18F] VUIIS1008 displayed a higher tumor-to-background ratio and binding potential compared to [18F] DPA-714 suggesting its promising properties for cancer imaging [26].

The experimental data were in agreement with the MD-based prediction showing much lower binding affinity compared to the WT (the ratio of the respective K d values was 0.4), and also the N96W + G225Y double mutant had a fairly low binding affinity (compared to WT, the ratio of the respective K d values was 3.1, which is lower than for the N96W mutant).

The ratios were compared to similar ratios of control DNA.

Radioligand binding quantified by radioligand retention (80 min value to maximum value ratio) was compared to the binding parameters derived from the compartmental model.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: