Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
This situation is quite different in countries where serious water scarcity issues provide a strong driver for nonvoluntary, binding management structures.
Similar(59)
Whichever route is chosen, the findings are binding on management, but not on the employee.
But there is one big problem with demanding more activism from shareholders: their votes in America are still largely worthless, as this season's proxy season, which has just begun, will show once again.Despite all the talk in America about shareholder democracy and ownership, shareholder resolutions, even if backed by a majority, are rarely binding on management.
To be effective, detailed climate change vulnerability and adaptation maps should be included in the binding landscape management plans.
These requirements include signaling, registration, dynamic configuration, mobility binding, location management, Authentication Authorization and Accounting (AAA), and quality of service over a variety of radio access network (RAN) technologies (e.g. 802.11b, CDMA/GPRS).
The shareholder votes would not be binding on company management.
"Our offer is to submit to binding arbitration, and if management agrees, we could be returning to work immediately," Haden McKay, a cellist in the orchestra said.
In contrast, resilience does not play a role in the legally binding EPCIP and flood management directives.
Delegates from 46 nations are expected to decide whether they will go ahead and establish a legally binding agreement on forest management.
One potential solution is a pan-European, legally binding agreement on forest management that would look to balance the ecological value of forests against the trees' commercial and climate mitigation value.
Decisions taken at a monthly meeting of province and the district management were binding for MDHS, which was mandated to implement these decisions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com