Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While the proposed regulations are not set in stone just yet, taxpayers may rely on them and consider them binding for now.
Similar(59)
The instructions are conditional (rule) based (if-then) and may involve multiple agents, such as when two molecules bind together, both molecules' parameters change due to the binding, for instance, they now move in the same pattern.
The values obtained for the rate constants are listed in Table 3 for all tp10 variants examined for binding now (tp10W and tp10W-COOH) and previously (tp10 7MC).
While France this month recalled its gratitude to the United States for liberation from Germany more than half a century ago, the gratitude of former Communist states toward Washington seems far more immediate and, for now, binding.
Many policymakers and business leaders have come to see the most basic method of slowing global warming - cutting carbon dioxide emissions through a binding treaty - as elusive for now.
It's the only legally binding agreement we have for now.
The Supreme Court's reasoning may be flawed, but its decision — at least for now — is binding: The Second Amendment protects everyone's right to tote a gun.
But the seven-part package, which removes barriers to trade and commerce, bolsters the Swiss economy without binding it any closer politically, for now, to the rest of Europe.
If they go for a delay in launching a process to address both ambition and a more comprehensive legally binding treaty regime, it could end up killing the Kyoto protocol, for now the only legally binding treaty we've got.
The compact may be as impermanent as this sudden community by the river, but for now it is binding.
But this is increasingly less of a problem, since dozens of known binding sites now exist for several factors across different species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com