Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In the early 1970s, Mr. Weitz moved into a rare-book and binding business on Lexington Avenue that his father started in 1909.
Her parents own the Village Copier, a copy shop chain, and the Printing House Press, a document binding business, both in Manhattan.
Lacking the hard assets banks usually require, many people leverage "guanxi" — the social collateral binding business and personal relationships in China — to secure loans from relatives and friends.
The tight ties binding business, lobbyists and the Republican Party became one of the key gripes of the Tea Party movement as it rose to action in 2009 and 2010.
Similar(55)
The decision said, among other things, that in a single month he sent at least 16 written complaints about noise from the apartment upstairs, saying he heard "banging in the middle of the night from machines that were used in a commercial book-binding business".
"What we are looking at is strengthening the powers that shareholders have over their companies, including binding votes," Business Secretary Vince Cable told the BBC.
For example, last month a non-binding backbench business debate saw 37 of 40 MPs back a motion to commit to spending 2 per cent on defence.
Yet unlimited soft money contributions seem to have become a Republican sacrament, binding big-business lobbyists and the religious right.
As Article 50 – the mechanism through which a country can leave the EU – has never been used, many of the rights and rules binding British businesses and EU workers would be negotiated over a two-year period, as recently set out in a Cabinet Office report.
In this context, a binding treaty on business and human rights is long overdue.
It is necessary to have binding rules for business to stop these abusive practices wherever they may occur.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com