Sentence examples for bind to the atypical from inspiring English sources

Exact(1)

Non-PrP antibodies did not bind to the atypical fragments (data not shown).

Similar(59)

These compounds utilize the hinge-binding group and lipophilic linker from a previously disclosed series of B-RafV600E inhibitors that bind to the kinase in an atypical DFG-in, αC-helix-out conformation.

The observed interaction of overexpressed human IκBζ with p65 and interaction studies using GST-IκBNS and in vitro translated REL proteins suggest, that atypical IκB proteins can also bind to the other NF-κB subunits [ 73, 78].

While Myc proteins have homology to other bHLHZ proteins and bind to the classical bHLHZ E-box CACGTG, they appear to be atypical members in a number of ways.

Although atypical EPEC may carry an adhesin equivalent to Bfp, which remains to be discovered, these bacteria may use any known E. coli adhesins to bind to the intestine.

In fact, in the nigrostriatal pathway the atypical antipsychotic drug binds to the presynaptic 5-HT2A receplacedlaced on a dopamine neuron.

Phosphorylated paxillin binds to the adaptor protein Crkll, which, in turn, binds to an atypical Rac GEF complex, DOCK180/ELMO, and p130Cas to stimulate spreading by activating Rac1.

Judge Vinson acknowledged that he was deviating from this practice, but he argued that this is an atypical case in which the individual mandate is so "inextricably bound" to the remaining provisions that it cannot be severed.

Specifically, cyclosporine binds to the cyclophillin receptor.

Billy has grown up accustomed to the atypical.

Another option is to switch to the atypical antidepressant bupropion.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: