Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
Ammonia in water NH3 aq) will bind to a so-called ion-exchange resin (R H).
Similar(59)
For example, when a deoxyribonucleotide called dGTP is plentiful, it binds to a so-called "specificity site" on the enzyme and alters the shape of the enzyme's active site.
KRR then is equivalent to a so-called RKHS regression.
More recently, multispecific designs have been generated in which a single protein interface sequence is simultaneously optimized to bind to multiple targets, producing a so-called "hub" protein (79).
Long bound by a so-called cold peace, the atmosphere between the two countries has grown chillier since the election of Mr. Morsi, a former leader of the Muslim Brotherhood.
What is wrong with me?" In an effort to take charge of my schedule, I started using a blank bound book -- a so-called lawyer's diary for which I had no further use -- to track my activities day by day.
Human BRCA2 binds RAD51 via a so-called BRC motif, and this interaction is known to stimulate RAD51 multimerization, nucleofilament formation, and HR reactions both in vitro and in vivo (Chen et al. 1998; Davies et al. 2001; Moynahan et al. 2001; Yuan et al. 1999).
They bind to the so-called promoter regions adjacent to the regulated gene and, in doing so, enable an RNA Polymerase to perform the transcription.
This region was previously shown to bind to the so-called YYR motif used by Paramithiotis and colleagues to generate their PrPSc-specific mAbs [27].
Their hyperactivation has been implicated in several diseases, in particular in the development of cancer.[ 417] Coactivator proteins bind the receptor through a so-called nuclear receptor box (NR-box) consisting of a LXXLL motif which adopts an α-helical secondary structure upon binding.
This molecule contained three iodine atoms covalently bound to an aromatic ring structure, a so-called benzoic acid derivate [15].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com