Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Using our algorithms, binary variables were coded representing the presence or absence of one or more of each of the CVD condition keywords.
Binary variables were coded as 1 or 0. A stepwise procedure was used to select an optimal subset of dummy regressors and point scores.
For regression analysis, the binary variables were coded as follows: hypertension (0 = no hypertension, 1 = hypertension), diabetes (0 = no diabetes, 1 = diabetes), bilateral joints involved (0 = single joint involved, 1 = bilateral joints involved) and JSN (0 = no JSN, 1 = JSN).
Binary variables were coded as follows: abnormal bacterial colonization of the genital tract: yes (1), no (0); antibiotic prescription at admission (1), no antibiotic (0); expectant management (1), and active management (0).
Similar(56)
We adjusted for age, sex, physician-defined obesity and 'indication for statin' (this binary variable was coded as 'yes' if the subject had any one of the following recorded in their case notes: heart disease- predominantly ischaemic heart disease and cardiac failure, cerebrovascular disease, hypercholesterolemia).
A patient-level binary variable was coded as 1 if the patient received RBC transfusion perioperatively and as 0 otherwise.
A binary variable was coded as 0 if the job was not affected, and 1 if job loss or change had occurred.
Quantitative data from the structured part of the interview was entered in Microsoft Excel® spreadsheets, whereby text variables were coded into binary or nominal/ordinal dummy variables as appropriate.
These variables were coded as binary with 1 indicating adherence and 0 non-adherence.
These variables were coded into binary indicators with the SHS comparing those with fair, bad or very bad health with those with good or very good health and the UKHLS data comparing those with fair or poor health with those with good or better health.
Categorical variables were coded as a set of binary 'yes-no' variables.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com