Exact(6)
The main independent variable of interest is the binary category of migration, compared to non-migrants.
The contribution of scholars from the School of Practical Learning (shixue 實學) is especially valuable in the context of the further development of the binary category of knowledge and action.
This distinction which was most often expressed in later, 17th century epistemology with the binary category of the subject (neng) and the object (suo) of comprehension, also definitely reveals the influence of Buddhist thought upon the entire Neo-Confucian philosophy.
As we have seen, the binary category of knowledge and action and the question of the relation between these two concepts represented one of the fundamental problems of Chinese epistemology.
The information was also coded into a binary category of 'never breastfed' and 'ever breastfed'.
It is worth noting that in our study we used the total score on the psychiatric morbidity interview and not a binary category of psychiatric disorder versus non-disorder.
Similar(54)
But really, they exist along a continuum of electoral power rather than falling into binary categories of "important" and "unimportant".
I know it cuts somewhat against the FiveThirtyEight spirit to lump polls into binary categories of "right" and "wrong".
It was an intentionally absurd and frivolous moment – a healthy challenge to the idea that "Soviet art" can be adequately described by the binary categories of covert resistance and cheap propaganda.
This study reveals a Chinese justice system, both before and after 1911, that defies assignment to binary categories of modern and pre-modern law that have influenced much of past scholarship.
"He denied the binary categories of race that defined African-American status in this country," Professor Albert Raboteau explained to NPR. "There was no such thing as black or white.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com