Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Subsequently, the miscibility of binary blends consisting of (1) HPNBCOOH and polycarbonate (PC) and (2) HPNBCOOH and poly 2-vinylpyridine) (poly 2-vinylpyridineed using differential scanning calorimetry (DSC).
This study examined the microdomain structures and the crystallization behavior in binary blends consisting of an asymmetric block copolymer and a homopolymer using small-angle X-ray scattering, optical microscopy and differential scanning calorimetry.
Similar(58)
Both binary and ternary blends (consisting of a preblend of EPR and a functionalised modifier) were examined.
A generalization leads to variable radius rolling ball blends, consisting of segments of canal surfaces [5].
Flory–Huggins interaction parameters of two well-known immiscible binary polyolefin blends consisted of high-density polyethylene (HDPE) and isotactic polypropylene (i-PP) and of HDPE and atactic polystyrene (a-PS) were measured by inverse gas chromatography (IGC).
It is suggested to use a microtomed binary polymer blend consisting of polyamide and low density polyethylene, as a calibration grating, for optimizing and standardizing tip-enhanced Raman scattering performance.
The ambipolar host blends consist of blends of bis-oxadiazole-functionalized poly(norbornene) electron-transport materials and poly N-vinylcarbazole).
The advantages of these acid blends consist of their ability to: Dissolve both calcium and alumino-silicates.
The aqueous latex blends consisted of film-forming (low glass transition temperature (Tg)) and non-film-forming (high Tg) components.
(The blend consists of 56percentt cabernet sauvignon, 40percentt merlot and 4percentt cabernet franc).
A 64-bit processor is capable of handling binary numbers consisting of a string of 64 zeros and ones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com