Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
He told the US music news site Billboard, "You see where he's come from and how many albums he's done.
You won't see a single soda billboard, you won't see a single fast-food outlet, and I don't think you could buy a soda.
"When you look at a billboard, you can tell it's a paid advertisement — but on Yelp or Citysearch, you assume you're reading authentic consumer opinions, making this practice even more deceiving".
Aye Billboard you could use the term "unauthorized" but never refer to anything that me and Tyler do as fake out of respect to musicians… West later took aim at Billboard magazine who ran a headline about the "fake" cover, telling them he'd prefer it if they used the term "unauthorised" instead.
In interviews he has likened eating meat to "spiritual and physical rape" telling Billboard, "you eats its breasts... its rump... you cut off its genitals... whichever way you care to look at it, eating animals is violence at its most extreme".
Review: WowWee Flytech Butterfly Skullphone shows up on LA digital billboard You are your own Wi-Fi hotspot Awww, my stapler sucks now The random endorsement, All About Linux 2008 edition: Open Source Software.
Similar(48)
Magazine covers are like highway billboards: you have only a few seconds to capture the reader's attention.
Billboards are prohibited near arterial highways, and "all the billboards you see coming out of the Midtown Tunnel are illegal," he said.
Such public avowals are of a piece with the billboards you find throughout Libya, showing a beaming Qaddafi, as triumphant and windswept as Clark Gable.
Does it sometimes seem as if the billboards you pass on your daily commute are targeted to appeal to people exactly like you?
This was architecture as advertising, a continuation of the billboards you passed on the highway out to J.F.K. Fly T.W.A.! Pan Am Nationall!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com