Sentence examples for bilingual texts from inspiring English sources

Exact(9)

There are no bilingual texts in Maya hieroglyphs and Spanish.

The Franklin could have gone further in supplementing the bilingual texts provided by the Italian curators.

Knowledge of Khotanese is more firmly based on a substantial corpus of material, including extensive bilingual texts.

Typical translation-learning approaches require virtual Rosetta stones – collections of bilingual texts.

Some short Lycian-Greek bilingual texts allowed translators to make a few tentative identifications of Lycian vocabulary as early as the 1830s.

Indeed, there are numerous ways of putting this key skill back into the classroom in a lively and motivating manner, not least the selection of relevant and entertaining source material in audio and video formats as well as in writing, the use of back translation, translation chains, language transfer and decoding games as well as the exploration of existing bilingual texts.

Show more...

Similar(51)

The artist takes iconic shapes from commercial art and word balloons (with bilingual text) from comics.

Lack of a Lydian-Greek bilingual text of substantial length has seriously impeded further progress in analyzing the language.

Clickable bilingual text on the protesters' signs and links to stories about the Young Lords will make it interactive, he said.

Someone found out about it on Twitter and she sent the first piece of fabric," a bilingual text in Turkish and Kurdish.

This possibility is reflected in the bilingual text, which gives a detailed account of events of six successive years of Hattusilis' reign.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: