Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Every research paper was presented monolingually in Chinese, without translation, bilingual presentation slides or abstracts.
The RavennAntica Foundation has set a high standard in content and bilingual presentation in its annual exhibitions on various aspects of ancient life and art at the Complesso di San Nicolò.
Similar(58)
As well as enabling carers to have a break, project workers visit local associations to deliver bilingual presentations.
A P.T.A. meeting that started with polite applause during the presentation of the bilingual spelling bee awards ended in prickly political debate.
Preliminary analyses indicated no significant order of presentation effects on the bilinguals' CVT scores in either English or Japanese.
Mun2, Telemundo's sister station, which is focused on a younger, bilingual and bicultural Hispanic audience, made its presentation to advertisers last month.
A pocket-sized document incorporated, bilingual, problem-oriented, closed-ended questions for common ED presentations as well as numbers, measurements of time, and anatomy.
Then, a cognitive-functional model is proposed to explore the visual pragmatic effects of the distance representation in bilingual museum catalogue entries of Chinese landscape paintings, through investigating the presentation and focalisation of distance expressions.
However, the tasks used in the neuroimaging studies mentioned above (Price et al. 1999; Rodriguez-Fornells et al. 2002, 2005; Crinion et al. 2006; Abutalebi et al. 2007) involved presentation of words from both languages of the bilinguals and/or focused on language production.
There were no significant differences between the bilinguals' scores on the Japanese and English versions of the CVT and no significant order of presentation effects.
"Be bilingual".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com