Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The program offers bilingual job listings, films, word games, contests & other amiable educational devices.
Now employers are taking Spanish lessons, and expressing preference for bilingual job applicants.
(b) which related to development of distribution network, marketing of programs and dissemination of information, and bilingual job applicants.
Spanish, for example, is far and away the most popular foreign-language class in American colleges, but bilingual job seekers earn the smallest wage premium.
Employers are looking for more direct engagement from universities -- almost 40percentt of respondents cited the need for greater university outreach to employers looking for bilingual job candidates.
Similar(55)
A non-native learner of Spanish will have a hard time competing with a fluent native bilingual for a job requiring both languages.
During his three years of study Anthoney, 40, set up a French bakery with his wife Jelena as well as maintaining his recruitment consultancy matching bilingual engineers to jobs around the world.
A child of the 1960's, the grandchild of Sicilian immigrants, Dr. Rizzo, 53, used her master's degree to get a job teaching bilingual education -- mostly Italian -- in the Boston public schools in 1971, when university jobs were scarce.
Like many doctors from the island, a group that is well-trained, board-certified and bilingual, Dr. Vicenty received a job offer on the mainland, at a hospital in Washington State.
This past June a young bilingual Anglophone quit her job at the IGA grocery store because her manager repeatedly told her to stop speaking English at work, even in the lunchroom.
More students meant more money from the federal and state governments, and more specialized jobs for bilingual teachers, some of whom could not even speak English well themselves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com