Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The positive effect of condition rendered significant activation across a bilateral set of brain regions, including AIFO and the ACC, and supplementary motor area (Fig. 5c).
For each subject a bilateral set of radiographic films (antero-posterior, lateral and patello-femoral [PF] joint) was taken of both knees.
Similar(58)
It was the sort of bilateral setting once forbidden by the Bush administration, but the two negotiators used it to hash out differences.
The only disadvantage of the bilateral setting is the inability to evaluate potential differences in blood transfusion rates and amounts; however, as blood loss is similar for both knees, it seems unlikely that these would result in differences in blood transfusion.
Care should be taken to examine whether a particular undertaking is truly unilateral in nature, or is part of a larger bilateral or multilateral set of undertakings.
Each knows that their own set of bilateral interests in the Caucasus is too important to sacrifice on the altar of Syria.
In the past few years it has gone much further by negotiating a set of bilateral agreements with the EU.
More likely, they say, is a set of bilateral loans or loan guarantees from richer countries like Germany.
This system contains a number of factors (some random) determining the set of bilateral combinations of teams that play each other on an extra occasion during the course of the season, not least of all maximising attendances.
In 2000 a set of bilateral accords, including free movement of workers between the EU and Switzerland, was approved in a referendum.
In the meantime, a new set of bilateral negotiations between the superpowers had begun in 1982 with the aim of reducing rather than merely limiting their arsenals of nuclear warheads and launch platforms (missiles and bombers).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com