Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Study 3: No differences existed in bilateral dynamic symmetry for the upper erector spinae; however, differences between groups did exist for the lower erector spinae.
We select land use intensity (L), bilateral dynamic change of land use types (S), landscape pattern index (P), ecological security index (Q), and the RSES composite index (T) to describe the RSES.
Regardless of what happens at home in both countries and how that changes the bilateral dynamic, Syria, and the chaos the conflict has created, are at the mercy of this future. .
For bilateral dynamic breast MRI, axial or coronal orientations are most frequently used.
Similar(56)
The functional reach test (FRT) will be used to assess bilateral stance dynamic balance [ 48].
This paper considers dynamic bilateral trade with short-term commitment.
This question affords the reader, for the purpose of the present essay, to get a glimpse into Zen's movement from "not two" to "not one," although in actuality this movement operates in a dynamic bilateral movement between them.
Liquid oil-futures contracts have shifted the market from one based on rigid bilateral deals to a dynamic one in which oil is a fungible, global commodity.
In other words, what makes this space a living space is the dynamic, interdependent, bilateral play of both bird and sky, from which the living space-time as the continuum of "here-now" emerges as an ambience, where each of the terms entering the relationship through the activity is granted a full recognition of their being.
In the present study, it was possible to include patients with unilateral and bilateral impairments, because local dynamic stability is computed over consecutive gait cycles.
There is no other US bilateral relationship where such a dynamic exists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com