Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Companies are situated in a bilateral area of conflict between meeting customer requirements and meeting the target costs.
During the task, blue light, as compared to violet light, increased activity in the left middle frontal gyrus, left thalamus and a bilateral area of the brainstem consistent with activation of the locus coeruleus.
The bilateral area of the PVN in the hypothalamus from each section and three sections from each rat were analyzed.
Bilateral area V5, PPC, FEF, and SEF showed greater activation during the double- than during the single-cue condition (F{2,24}, P < 0.05, uncorrected).
The strongest expression is found in a bilateral area directly posterior to the statocyst, which is likely to be comprised of descendants of cells expressing ClantHox during their early development.
Similar(55)
CT revealed bilateral areas with ground-glass attenuation superimposed with a reticular pattern.
Migraine is often characterized by recurrent attacks of moderate to severe pulsating headache, which may be localised in the frontotemporal, unilateral or bilateral areas.
This CT revealed bilateral areas with ground-glass attenuation superimposed with thickened interlobular septa but also thickening of the intralobular interstitium.
The classic entity appearing with ground-glass pattern as the predominant pattern is subacute hypersensitivity pneumonitis (HP) characterised by symmetric patchy or diffuse bilateral areas of ground-glass opacity associated with poorly defined small centrilobular nodules.
The presence of median symmetric, bilateral areas of low signal intensity on T2-WI at the base/middle of the prostate on either side of the ejaculatory ducts can mimic cancer.
The neuroimaging data related the chess specific object recognition to the bilateral areas of the dorsal stream in the lateral temporal and parietal lobes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com