Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
Jeffrey Skilling, former chief executive of Enron, one of the biggest flame-outs in corporate history, is a classic example.
(Cruz, if you haven't noticed, is busily establishing his creds as the biggest flamer in Washington -- orchestrating not only the current extortion but also the purge of reasonable Republicans from the GOP).
The best of them recorded for the obscure Ron Johnson label: Big Flame, Stump, Jackdaw with Crowbar.
Up The Junction started a debate about backstreet abortions, The Big Flame about workers' rights and Three Clear Sundays about the death penalty.
"We were all dancing, and suddenly there was a big flame that came out of the front of the stage and everybody was running away," Oh Benjamas, a partygoer, told Reuters.
Powell says: "One of the difficulties of large capital projects in small places is that they are a big flame which burns brightly, and takes all the attention away from other things.
and those were anything but pop – the surrealist Beefheartsisms of Stump, the angry dissonance of Big Flame (who boasted in interviews about playing jazz funk riffs) and McKenzies, the churning of Age of Chance and Bogshed.
Big Flame took their name from a revolutionary socialist group founded in Liverpool in 1970, and also took on political themes in a postmodern collision of slogans, catchphrases and jokes.
I remember walking through Soho and Loach stopping to buy us a punnet of strawberries from a market stall, while telling me pity was a rightwing construct: the answer to all setbacks, as the great American trade unionist Joe Hill said, is, "Don't mourn, organise!" I recently watched The Big Flame, Loach's 1969 TV film about 10,000 Liverpool dockers staging a work-in.
It wasn't big flame, either as they were able to pat him out and then arrest him.
You don't stand next to a big flame in nylon clothes, for example.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com