Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The biggest differentiator between the two clubs, Wong said, will be each team's chosen geographical location in the city.
And here is perhaps the biggest differentiator between the BBC and its political opponents: the BBC is not prepared to sacrifice that notion of universality despite recognising that a 93-year-old collection method is perhaps not the most efficient way of paying for it.
The biggest differentiator between the two company's players is the Zune's built-in wireless capability, which will allow users to swap music back and forth with each other.
Of course, the biggest differentiator between the Note and most of the rest of the smartphone world was — and continues to be — the S Pen.
The biggest differentiator between the two, according to C&C founder Jess Levin, is that Carats & Cake offers verified reviews for vendors from couples that have already used them, ensuring a reliable review and context around the entire wedding.
The biggest differentiator between the new platform and other educational sites, Myers says, is that it focuses on providing direct, personal access to thought leaders and experts from the Fortune 500 world and "will always be free".
Similar(54)
One of the biggest differentiators between the two phones is the virtual keyboard used by the iPhone, while the BlackBerry utilizes a physical QWERTY keyboard.
The change eliminates one of the biggest differentiators between the dating app and rivals like Tinder and Bumble, which have users log in via Facebook in order to use their real name on their dating profile.
Vasili says this is a big differentiator between the two companies.
The big differentiator between the two, in Serodio's mind, is the purchase experience.
So while the dual camera system is not the big differentiator between the iPhone 7 and the iPhone 7 Plus many expected, what does remain heavily in the latter's favour is battery life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com