Your English writing platform
Discover Ludwig'big perception' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe someone's way of looking at things, especially if the perspective is different from what is typically seen. For example, "He brings a big perception to the industry that offers a unique angle on the issue at hand."
Exact(4)
"There was a big perception that the hotels in London would be very, very expensive.
"There's a big perception that when you meet people on the internet, they are not always who they say they are, that's a really big concern," says Louise Ward, features editor of women's weekly More! magazine.
"There is a big perception gap because of segregation," he said.
Every other big Silicon Valley firm "took a big perception nosedive," YouGov told Business Insider.
Similar(56)
This is the biggest perception gap in any of the 14 countries where this question was posed.
"The biggest perception is, 'If he gets sick, who's going to take care of him?'" said Ms. Jones, who no longer mentions her son in job interviews.
Not only does this exercise help identify perception gaps in company strengths/weaknesses between leaders, but it also helps identify an even bigger perception gap in nomenclature.
Experience of previously used techniques can be repurposed to achieve more beneficial and novel goals in Big Data perception and representation.
But the new Premier League Season is subject to change this 'The Big Four' perception.
Biggest weakness: perception that it is "yesterday's brand", having defined the mobile phone business in the 20th century and dominated it from 2000 to 2009.
Since we are concerned with expectations that drive future market prices, and because the Fed has injected several influences since last week, we ought to look at how big investor perceptions have shifted most recently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com