Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Where are the big impacts for energy use, water, toxic waste, and so on?
Similar(59)
"It will have such a big impact for the local authority.
We welcome Santos to the club and look forward to him having a big impact for us".
Perhaps tipping his hand, he added, "I do believe there'll be other opportunities, maybe outside the Super Bowl, for big impact" for the campaign.
"He has been proven to have molested children in Bali, which has a big impact for their future psychological development," presiding judge I Wayan Sukanila said, ordering Ellis to serve 15 years and pay a fine of 2bn rupiah ($154,000).
In the last 12 months, we have become a team of three with a community of associates delivering a range of exciting projects that create a big impact for customers and our community.
"All these big-box stores who come in try to bribe the community, and they end up spending pennies, for them, which has a big impact for a community," said Stuart Appelbaum, president of the Retail, Wholesale and Department Store Union, which represents workers at stores and factories but not any Target employees.
"The big impact for me", he relates, "was seeing children in the streets playing soccer like you always saw in Ecuador, but wearing yarmulkes instead of crosses".Ironically, though, many returning birthrighters have embarked on a search for new ways of what is colloquially called "doing Jewish" that have little to do with Israel or even religion.
It will be important because he makes a big impact for us".
This is a bit counter-intuitive, since rare features are not frequently used in text and thus do not have a big impact for text classification.
"We're delighted to have got the young lad in and we're confident he can make a big impact for the remainder of the season.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com