Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
This research was designed to replicate and extend findings concerning bidirectional interference between concurrent timing and inhibition tasks reported previously.
Similar(59)
Bidirectional MMSE-based interference suppression scheme for highly dynamic fading channels.
In this work, a bidirectional MMSE-based interference suppression scheme for highly dynamic fading channels is presented.
The main contributions of this work can be summarized as: Bidirectional MMSE-based interference suppression scheme for highly dynamic fading channels.
In addition, under our current experimental paradigm we cannot determine if this lack of interference is bidirectional, such that cognitive control does not affect feedback control and feedback control does not interact with cognitive control of the error signal.
If it shares a bidirectional promoter then minimise interference with the adjacent locus when designing targeting strategies.
We wanted to further investigate this phenomenon to elucidate whether this interference could be bidirectional, that is, whether expression of flagellar basal body components could also be affecting the assembly of the injectisomes in SIEC.
This is a strong interference, and is denoted by a bidirectional edge between and in Figure 3(b).
Bidirectional transcription of two yeast genes causes transcriptional interference between the two RNAII polymerase complexes affecting transcript elongation and termination [9].
To identify novel components of this pathway, we conducted a high-throughput RNA interference screen for factors necessary for the bidirectional transcytosis of IgG by the Fcγ receptor FcRn.
This corresponds to the first weak-interference condition, and is shown by a bidirectional edge between and in Figure 3(c).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com