Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Three types of GF mats were studied: (1) unidirectional (UD), (2) bidirectional (BD, 0/90°), and (3) randomly-chopped (RC).
These bidirectional (BD) composites were evaluated for their mechanical strength as well as tribological behavior in adhesive wear mode.
Therefore, the performances of wavelet reconstruction processor were improved due to bidirectional SAW received by two reconstruction wavelet IDTs.
We evaluate Bidirectional LSTM (BLSTM) and several other network architectures on the benchmark task of framewise phoneme classification, using the TIMIT database.
In this study, a new model for deep bidirectional LSTM network-based wavelet sequences called DBLSTM-WS was proposed for classifying electrocardiogram (ECG) signals.
Finally, by replacing time-consuming MSV calculations with novel determinant based conditions, the efficiency of the bidirectional BAB algorithm is increased further.
A novel m-QAM Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) Single Sideband (SSB) architecture is proposed for centralized light source (CLS) bidirectional Radio over Fiber (RoF) – Wavelength Division Multiplexing (WDM) – Passive Optical Network (PON).
We also establish a link between the problems of selecting a subset and combinations of measurements as CVs and present a partially bidirectional BAB method for selection of measurements, whose combinations can be used as CVs.
The necessity of including bundle waviness in models when bidirectional NCF composites are analysed is demonstrated by FEM stress analysis and by experimental data showing differences in transverse cracking pattern due to bundle waviness.
By following up the prior work in this area, the main objective of the present study was to propose an enhanced bidirectional USPIC approach that is capable to overcome the shortcomings of the previously employed cutting strategies.
bidirectional DCF.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com