Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(34)
This summer, in a bid to resolve their issues once and for all, they had agreed to install a partially synthetic playing surface.
There followed a series of meetings between senior representatives of the BBC and Prince Charles in a bid to resolve the issues.
Darroch also claimed that the satellite company offered Ofcom a deal on sports and film channels in a bid to resolve questions about the pay-TV market.
But Japan, a member of the six-party talks on the North's nuclear weapons programme, now risks losing diplomatic traction in its bid to resolve the abduction issue.
Sandro is back in Brazil and QPR say they are "in dialogue with the Home Office in a bid to resolve the matter".
France, the former colonial overlord of Lebanon and Syria, is pulling out all the diplomatic stops in a bid to resolve the crisis over the election of a new Lebanese president.
Similar(25)
"The Filipinos did not contribute to solving the long-term problem by falling into a short-term confrontation with the Chinese, in a bid to quickly resolve an unresolvable territorial issue".
Alex Salmond, Scotland's first minister, said the dispute would not affect fuel distribution and indicated that the Scottish government will invest in the site in a bid to help resolve the dispute.
In a bid to encourage Bosnia to resolve its ethnic divisions and eventually qualify for EU membership, EU foreign ministers gave the go-ahead in late 2005 for talks on a Stabilisation and Association Agreement with the country.
Here, we show that Bid-/ mice fail to resolve K/BxN serum transfer-induced arthritis.
A spokesman said Dundee FC would be standing by McGowan, who was described as "an integral part of the club", and would support him "as he bids to positively resolve his off-the-field issues".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com