Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Mr Penning announced the new funding formula in July in a bid to correct the "complex and opaque" way in which Whitehall funds are assigned to police forces.
The policing minister Mike Penning announced the new funding formula in July in a bid to correct the "complex and opaque" way in which central government money is assigned to forces.
The new funding formula was announced by the policing minister Mike Penning in July in a bid to correct the "complex and opaque" way in which central government money is assigned to different forces.
During his stay, moreover, Mr Hu is set to sign business contracts helping US companies, in a bid to correct the impression that trade between the countries is a virtual one-way street, to China's overwhelming advantage.
In a bid to correct its marketing shortcomings, HTC previously announced a new Chief Marketing Officer, Benjamin Ho, would be taking over this month — replacing the now former CMO John Wang.
After being beaten and humiliated for hours in a bid to "correct their behaviour", they were released without charge.
Similar(52)
The publicity was part of a bid to help correct a major flaw in the nation's polio vaccination campaign, as Cambridge university historian Stephen Mawdsley revealed in a paper in the latest issue of the Journal of Cultural and Social History.
Rebecca Ball, the director of Sunderland's city of culture 2021 bid, said it was determined to correct the "one-sided" portrayal of Wearside as a "lost city" after the EU referendum on 23 June.
Then North, deducing that the double indicated a two-suited hand, bid five hearts, which South had to correct to six diamonds.
I believe that we are smart enough to correct our mistakes," Chisholm says in her 1972 speech for her presidential bid, featured in the video.
In order to correct these inefficiencies we propose mechanisms that include some form of an auction in which applicants bid for subsidies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com