Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Setanta Sports made the highest bid, seeking to challenge Sky Sports' dominance as a specialist sports broadcaster, and have the rights to every England away match so far.
The closest thing the Republican field has to a front runner, in a field that lacks one, Mitt Romney launches his second bid seeking the GOP nomination for the presidency in New Hampshire.
It is 'safe' for public-sector insurance firms to lose a contract by quoting a higher bid in any bid seeking to hire an insurance intermediary, rather than bag the contract at a low rate and run a risk of loss.
By adding clinical nuance to benefit design, V-BID seeks to align consumer and provider incentives with value, encouraging the use of high-value services and discouraging the use of low-value interventions.
Bids sought by the Army Corps of Engineers call for more "expedient" repairs throughout the region that would be controlled by the United States Central Command.
In another indication that credit markets remained unhinged, the Federal Reserve said that its auction of $20 billion in short-term loans to the banking system drew 93 bids, seeking more than three times the amount available.
The owners of a Highland guest house have lost a legal bid to seek details from TripAdvisor of writers of reviews in a bid to sue the authors.
You bid me seek redemption of the devil.
President Nicolas Sarkozy, who in his re-election bid has sought to cast himself as the candidate of modernity, has become an outspoken critic of the rules.
Sisi crushed all dissent in his bid to seek a second term in office, with five potential opponents prevented from getting on the ballot.
In mid-April, Macfadden offered $25 a share for all of Blair's 11.5 million shares, but Blair rejected the bid and sought a friendly suitor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com