Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "bid for a contract" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the process of submitting a proposal to secure a contract for work or services.
Example: "Our company plans to submit a bid for a contract to provide IT services to the city."
Alternatives: "tender for a contract" or "propose for a contract."
Exact(18)
The firm I work for wouldn't be able to bid for a contract.
Stralman, who played the previous two seasons in Columbus, is in camp on a tryout agreement and has made a solid bid for a contract.
They invited the handset-makers to bid for a contract to supply up to 6m handsets for less than $40 each.
Kolochenko says "that we have never entered into a bid for a contract with WEF, nor were we trolling for business.
Officials claimed that Mr Cameron's intervention was not related to the Government's decision to withdraw its controversial £5.9 million bid for a contract selling prison services to Saudi Arabia, which was also announced yesterday.
PRAGUE — In October last year the Czech state power company, CEZ, selected three companies to bid for a contract to expand the Temelin nuclear power plant, in the southern Czech countryside.
Similar(41)
Turkish builders are bidding for a contract to extend a road between the two capitals.
We are too small a firm and would be bidding for a contract at lower rates.
The authority in New York has solicited bids for a contract to install a cellphone network in the underground stations.
When bidding for a contract Lockheed creates a "virtual company", a new unit that draws on several parts of the vast firm.
It is seeking to build a high-speed rail line in California and is bidding for a contract to link Mecca and Medina in Saudi Arabia.
More suggestions(18)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com