Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
Production assistants kept moving the crowd back beyond various sight lines as camera angles and street locales changed, telling them to keep quiet while the cameras rolled.
They want to cut roughly $10 billion in spending beyond various reductions agreed to earlier this year, and to borrow nearly $2 billion from projected lottery revenue.
Beyond various antitrust and securities law grounds, the Parlux filing alleges Nussdorf family "misconduct".
As the healthcare landscape changes over the next several years and beyond, various challenges will include enrolling individuals involved in the criminal justice system into Medicaid, transferring large numbers of referrals from the criminal justice system to community treatment providers, creating partnerships at the system and program levels, and avoiding net-widening.
There was not much blowback beyond various blogs taking it upon themselves to review the work.
The reported effect of SMC was beyond various other potential confounders.
Similar(50)
Cost Plus World Market, which started in San Francisco's Fisherman's Wharf and now has 259 locations in the United States, has worked with Bed Bath & Beyond on various initiatives, including a store-within-a-store concept.
You must compulsively go back and forth to Target, Bed, Bath and Beyond and various other indoor retail hellscapes, to buy things you don't really need and then return them".
There also needs to be support for those who are stressed, beyond the various perfunctory employee assistance schemes and occupational health.
Small numbers of people have been walking out of the town, to be collected by family and friends beyond the various barricades.
As reports of his desperate act soon spread far beyond Tunisia, various media satellite television news, mobile phones, and social networking Web sites turned a local suicide viral.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com