Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
Like banks, their cost structures grew, in some cases well beyond their ability to sustain them.
Beyond their ability to pull heavier loads, AC motors improve overall efficiency.
They charge that some brokers persuaded borrowers to apply for loans that were beyond their ability to repay.
But the power of end users goes beyond their ability to put a name and a face to employees' efforts.
For marines, long considered the most style-conscious branch of the services, the appeal of the uniforms, which are wash-and-wear, extends beyond their ability to conceal.
The melodic strains that made the suite hang together were lackluster, and the musicians' individual contributions weren't particularly penetrating, beyond their ability to play hard and fast.
That is when the suburban San Diego schoolteachers will see their mortgage payments jump, most likely beyond their ability to pay.
Housing analysts say these homeowners are more likely to hire a lawyer and fight repossession than borrowers who had subprime loans that swelled beyond their ability to pay.
There also remained the possibility that the rebels, as they have in the past, would advance beyond their ability to hold their ground.
The evidence shows that beyond their ability to score and prevent runs there are no teams that just "know how to win".
Similar(1)
When emotional demands are beyond their abilities to cope, they probably will craft their jobs in a way that helps match their capabilities and reduce their chances of exhaustion.
More suggestions(14)
beyond their authority to
beyond their capacity to
beyond their presence to
beyond their loyalty to
beyond their mandate to
beyond their aversion to
beyond their misuse to
beyond their power to
beyond their relation to
beyond their inability to
beyond their eagerness to
beyond their failure to
beyond their scope to
beyond their willingness to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com