Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
It was well past midnight by the time I arrived at the first chapter, and nearing two o'clock before I had amassed the information that I will now pass along to the reader, with no endorsement beyond the testimony of these pages, nor any hope of its being believed.
Later in life he would claim that this enabled him to help the secret resistance network in the camp, but this is impossible to corroborate beyond the testimony of a resistance member and fellow prisoner, Fritz Männchen, who, in an interview after the war, said that in 1941 Ehrlich provided details of SS construction management in the east— meaning Auschwitz.
Nearly five months after Congress asked the Justice Department to weigh perjury charges against Roger Clemens, federal authorities remained determined to expand the case beyond the testimony of Clemens's former trainer, Brian McNamee, according to a lawyer briefed on the matter.
Things are quite otherwise with matters that are beyond the testimony of the senses.
The first of these have to do with particular existences or matters of fact, and the second that are beyond the testimony of the senses.
Similar(55)
Domestic violence crimes are often difficult to prove beyond a reasonable doubt without the testimony of the victim, particularly if a thorough evidence-based investigation was not made at the time of the crime.
His description was interpreted beyond question and by all 20th century seismological studies as the testimony of a seawave triggered by this earthquake.
So, too, does the testimony of employers.
"They are the testimony of my work".
She said that because "we don't have the testimony of this specific female officer, we cannot prove the charges against this defendant beyond a reasonable doubt".
But the testimony of Mr Hellawell, who is, remember, a former copper with a law degree, painted a picture of a business that operates in a manner that goes way beyond that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com