Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Finally, when the music queries are time-scaled up to −30%and+40%0%, which has been beyond the scaling scope of previous algorithms' experiments, the hit rates drop to around 70%and80%0%, respectively.
However, volume of many motifs may be beyond the scaling limits of real-time calculation.
However, treatment of ultra large databases such as the nationwide administrative data is beyond the scaling capacity of SQL, and instead parallelized environments are required.
Similar(57)
"Beyond the ritual, beyond the scales, the goals of music -- love, transcendence, community -- don't differ that much," he said.
He thinks that the industry has expanded beyond the scale of its actual audience.
The MPs' report said these costs in Iraq and Afghanistan had risen "far beyond the scale of other costs".
An unprecedented crisis even beyond the scale of the Lehman shock may happen again," Mr. Toyoda added.
"There are some really great challenges beyond the scale of an individual country," said Jeffrey Sachs, the director of the Earth Institute at Columbia University.
Variations beyond the scale, as well as trills and glides, can be achieved by means of various pressing techniques used to the left of the bridge.
An investigation into the personal finances of Charles J. Haughey, who served three terms as prime minister from 1979 to 1992, concluded that he received more than $15 million in secret payments from rich businesspeople and "lived a lifestyle and incurred expenditures vastly beyond the scale of the public service entitlements which were his sole apparent income".
It's one thing to pose for a portrait with a six-shooter on your hip; it's another thing to use the creatures of the remote past, creatures beyond the scale of human existence and human intentions, as crude existential prostheses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com