Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
It goes beyond the radio scripts of the 70's into his presidency.
Beyond the radio staples he's released as The-Dream ("Rockin' That Thang," "Throw It in the Bag," "I Luv Your Girl"), Nash has served as the cunning songwriter behind historic pop knockouts such as Beyoncé's "Single Ladies (Put a Ring on It)" and Rihanna's "Umbrella" — transcendent singles that became cultural touchstones.
In 2003 Beck lured him back to expand the company beyond the radio show, offering a 70% pay cut and no benefits.
In the case of indirect pre-authentication, the STA cannot go beyond the radio coverage of CAPs to pre-authenticate the TAP.
In rail, the use of technology has progressed far beyond the radio frequency identification device units, which have long been used to track and direct assets in rail yards.
The restorative aspect, therefore, of a gathering as smartly curated as Stagecoach is that it serves as a reminder of the breadth and depth of topics still being explored with intelligence, sincerity and insight beyond the radio airwaves, from the deepest yearnings for love to the anguish of the broken-hearted to, yes, the joys that life can offer in its happiest moments.
Similar(53)
They would try anything to catch an aural glimpse of the world beyond, turning the radio sideways or upside down to get a signal or sticking the antennas out the window; better yet, they escaped from the big cities to the surrounding dacha communities, where the jamming was less effective.
I would sit in our tented room and listen to the sounds of the area beyond, especially the radio at the nurses station a few feet away.
His passion for music goes beyond turning on the radio.
Lord Glenarthur, the hospital chairman, said Saldanha's death was "tragic beyond words" and urged the radio station to ensure the incident was never repeated.
Sadly, in most countries beyond the U.S., radio is a state-owned operation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com