Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "beyond the purpose" is correct and can be used in written English.
It means to exceed or go beyond the intended or specified purpose. Example: The teacher reminded the students to stay focused on the essay topic and not to include any information that was beyond the purpose of the assignment.
Exact(46)
This goes well beyond the purpose of self-defense".
The analysis is beyond the purpose of this work and will be developed in upcoming articles.
Studying the migration assessment process goes well beyond the purpose of this paper.
A detailed discussion of CT scanner and acquisition technique is beyond the purpose of this review.
In [22], a possible solution of this problem is reported, but given that this is beyond the purpose of the current paper, we omit this kind of discussion.
Nevertheless, these additional tasks would extend beyond the purpose of the adaptation and may be considered only after the adaptation study.
Similar(14)
These data have great potential for analysis and knowledge generation beyond the purposes for which they were collected and intended.
If the enforcement of the act affects interstate or foreign commerce, that result is purely incidental, indirect, and beyond the purposes of the legislation.
The experiment has divided experts, some of whom condemned it as "scientifically and ethically dubious" and warned that the technique was being pushed far beyond the purposes for which it had been designed.
It is however unclear whether the use of these tools goes beyond the purposes of marketing and public relations.
With the condition of such safeguards, the GDPR creates exemptions for researchers to process sensitive health data even beyond the purposes for which they were collected.
More suggestions(18)
beyond the assignment
beyond the intent
beyond the explanation
beyond the thing
beyond the execution
beyond the completion
beyond the basis
beyond the relevance
beyond the mission
beyond the score
beyond the pursuit
beyond the fact
beyond the spirit
beyond the consultation
beyond the convenience
beyond the process
beyond the subject
beyond the organization
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com