Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
With an hour gone Andrea Pirlo curled a free-kick from the right and Maldini headed beyond the post.
He made space for himself to shoot, but for John Arne Riise to deflect it just beyond the post.
It fell back to the highly rated England Under-21 striker, who put a measured header inches beyond the post with Pressman beaten.
It had not even been Barcelona's first chance – Messi had already curled a shot fractionally beyond the post 27 seconds in – and it would not be the last.
Romania's best chance fell to Gabriel Torje, sweeping goalwards through the middle, but his shot was deflected beyond the post by Jonny Evans with Michael McGovern wrongfooted.
Emile Heskey dragged one effort wide late on and Reo-Coker fired into the side-netting prior to Kavlak heading narrowly beyond the post a Hofmann free-kick.
Similar(45)
The drop in clothing, textile and shoe sales dragged down overall retail sales by 0.4% and ended hopes that January's recovery would continue beyond the post-Christmas sales.
In fact, they suggest a sort of mission creep beyond the post-9/11 goal of using interrogations to hunt down the al Qaeda inner circle and sleeper cells.
April 10 2012 April 14 2012 April 10-1414: Celebrating the release of the album "Accelerando," Vijay Iyer, a brainy pianist and composer known for peering beyond the post-bop strictures of contemporary jazz, is joined by the bassist Stephan Crumb and the drummer Marcus Gilmore, his trio mates on the disk.
But New York law, poorly enforced by all accounts, requires little of salons beyond the posting of signs and the providing of cautionary literature.
The torii, which has many variations, characteristically consists of two cylindrical vertical posts topped by a crosswise rectangular beam extending beyond the posts on either side and a second crosswise beam a short distance below the first.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com