Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Our modifications beyond the original design should not be attributed to General Electric Company.
Using multiple ground stations can enhance FalconSAT-3 experiments beyond the original design.
When an asset reaches the end of its design life, the operator may wish to extend its service life beyond the original design.
While each type has its limitations and preferred uses, the boundaries are continuously being pushed far beyond the original design intent as practicing engineers and bridge owners better understand the dynamics of materials, codes, loads, and performance.
The code presented here provides these required capabilities, but has gone beyond the original design and could be used as is or easily adapted for the visualization of other particulate transport where transport occurs on discrete paths.
In order to improve economic viability and increase profitability, many operators are looking at extending the lifespan of their assets beyond the original design life, thereby making life extension (LE) an increasingly critical and highly-discussed topic in the offshore oil and gas industry.
Similar(53)
Additionally, our design does not introduce any limitations on users of the device who were not present in the original design, beyond the English interface.
PepsiCo hastily restored the original design.
But the original design was there".
Did Saddam follow the original design?
More suggestions(16)
beyond the original shot
beyond the accurate design
beyond the original purpose
beyond the original provocation
beyond the original charge
beyond the normal design
beyond the original concept
beyond the original agreement
beyond the intended design
beyond the original core
beyond the original buckle
beyond the original site
beyond the original capacity
beyond the original marketplace
beyond the original infection
beyond the original study
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com