Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
"Think beyond the monitoring and evaluation of projects to all the many ways in which you can use data.
Beyond the monitoring group's critical statement, the election's fairness was disputed with scattered accounts of what appeared to be fraud.
One hundred and thirty two physicians (16.5%) had their contracts extended beyond the monitoring period.
Similar(57)
Beyond the monitors, there is plenty of science on display in this building.
Beyond the monitor on which Painlevé's film is showing is one of the Turner's huge windows, giving on to a rain-swept North Sea in which short-snouted seahorses will even now be greyly at play.
If this aim is to go beyond wishful thinking, the monitoring must be based on a new and efficient system.
What's better, to live in ignorance or to see what's happening beyond our territories?" The monitoring team hits the ground running as soon as we step onto the shores of Rio Hondo, a small village made up of 50 or so thatched houses built on stilts.
What's better, to live in ignorance or to see what's happening beyond our territories?" The monitoring team hits the ground running as soon as we step onto the shores of Rio Hondo, a small village made up of 50 or so thatched houses built on stilts.
But without access beyond Yongbyon, the monitors would not be able to observe any plants that North Korea may be running elsewhere.
Program is now being expanded to Ghana and Kenya The SMS for Life process is also now being piloted in Ghana and Kenya, and has expanded beyond malaria medicines, enabling the monitoring of rapid diagnostics tests for malaria, bed nets, antibiotics, leprosy and tuberculosis drugs.
To avoid extrapolation, covariates at prediction locations beyond their range among the monitoring locations were set to the appropriate minimum or maximum among the monitoring locations (doing so within each region for time-varying covariates).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com