Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Chaucer considered Fortune to be beyond the influence of the human will.
The sustainable implementation of the 'living wage' is beyond the influence of one single brand or company.
Typically, the reference point is Earth, although any point beyond the influence of the electric field charge can be used.
This has become an illuminating case, proving that celebrity reputation exists quite happily beyond the influence of both the UK legal system and the tabloids.
A central tenet of justice is that criminals who have completed their sentences be allowed to reintegrate into society, beyond the influence of the angry mob.
The protest quickly grew beyond the influence of the magazine's followers, as independent calls for similar protests in other cities began proliferating.
Like Pali, however, and various other forms of Prakrit in ancient India, Bengali originated beyond the influence of the Brahman society of the Aryans.
Beyond the influence and deal-making skill of Mr. Frist, they expressed bewilderment about the direction and effectiveness of the entire Republican leadership team from the House and the Senate.
Beyond the influence of both church and chapel, there were thousands of people in mid-Victorian England who were ignorant of, or indifferent toward, the message of Christianity, a fact demonstrated by England's one religious census in 1851.
Many modern mental-health practitioners and researchers believe that the scientific standing of our drugs, our illness categories and our theories of the mind have put the field beyond the influence of endlessly shifting cultural trends and beliefs.
When these developments became known in England, even pro-Northern journals like the Spectator magazine complained, "The Americans are, for the moment, transported beyond the influence of common sense.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com