Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Is it merely done for grant money?
On another, the entire apparatus for putting into action a captured machine gun underscores an important point: that the antigovernment fighters' makeshift arms industry has gone well beyond merely making do.
But the Utah-Portland series goes beyond merely the players.
They go far beyond merely enabling or assisting.
Whilst this finding in relation to smoking cessation, is similar to other studies that have examined both GPs and nurses in primary care [ 17, 33] a significant issue is that caution is needed to ensure this moves beyond merely routinistic practice and that GPs don't consider such discussions too time-consuming and ineffective [ 34].
With his soft Irish accent, Keating seemed to be doing something beyond merely reading aloud — without showiness or bluster, he seemed to be sending the story directly into my head.
If, however, the members of Occupy Wall Street want to do something beyond merely call attention to inequality, they must find a way to organize into a political force, much like the early Tea Party followers did.
The solutions often must go far beyond merely identifying the problem, because many emotional eaters do realize what they are doing and they do it anyway.
The film ends with a lengthy list of officials who declined to be interviewed, which leaves it one-sided, and it doesn't go beyond merely asking that the crash get another look: the intent is not to explore who might have fired any missiles that were fired.
Democrats would do well to move beyond merely decrying the problems to offering ways to invest in public-private partnerships that actually do something about them.
And new forms of imaging go beyond merely visualizing anatomical structures, as X-rays do, to showing processes inside the body, sometimes at the molecular level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com