Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Beyond household income of $75,000 a year, money "does nothing for happiness, enjoyment, sadness or stress," the study concluded.
I've realised that, beyond household staff, the families I work with have little or no contact with people outside their select sphere – and I'd certainly never met anyone from their circles – so I've begun to see our encounters as opportune.
Beyond household names, it also stocks its own brand products which it said account for one-third of revenue — that's projected to jump to 40percentt.
Beyond household names, it also stocks its own brand products which it said account for one-third of revenue — that's projected to jump to 40percentt.
Few took regular physical exercise beyond household duties.
This is particularly important in countries where CHWs are increasingly asked to take on additional responsibilities beyond household visitation, such as community case management.
Similar(50)
He predicts this category of gadgets will gain in popularity, as streaming video expands into the mainstream, beyond households with game consoles or high-end Blu-ray players.
We use heads' social environment within and beyond households as a lens to examine emotional wellbeing and resources monetary, physical, and emotional.
We follow the Agincourt definition of "household" in order to extend the findings to the larger population, but we also highlight resource exchange extending beyond households to broader social networks.
"Friends" transformed Jennifer Aniston, Courteney Cox, Lisa Kudrow, Matt LeBlanc, Matthew Perry and David Schwimmer from relative unknowns to rich-beyond-belief household names.
Julie Myerson's latest novel is Out of Breath (Jonathan Cape, £12.99) Most party games require little preparation and no equipment beyond basic household items.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com