Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thus their role goes beyond functions in membrane transport.
Similar(57)
"Historical Provocation" includes artists who have explored "the aesthetic and intellectual content of the past," while "Form Beyond Function" covers objects rooted in use, but now more attuned to the notion of form.
Jette AM, Keysor J, Coster W, Ni P, Haley S. Beyond function: predicting participation in a rehabilitation cohort.
But the blades can't be used until they are encased in their own kind of gaudy armor — beautifully worked bronze sword guards, lacquer sheaths and elaborate hilts — that protect them and render them functional, but that are themselves pushed outrageously beyond function, providing some of the show's richest, most compressed moments of extravagance.
'Furniture can go beyond function,' he says.
Like many playwrights of his generation, including Nicky Silver and David Greenspan, he portrays fractured families that are not so much dysfunctional as beyond functioning at all.
Nevertheless, with the beginning of the Neolithic Period, animal phenomena appear that probably go beyond functioning merely as a sacrifice and symbol.
In addition, the service extends itself beyond functioning as only a shopping utility to offer product discovery, too.
There's a day in the not-too-distant future when incorrigible smokers, having blackened their lungs beyond function, will have access to a shiny new artificial pair; when cancer patients will mobilize microscopic nanobots in their bloodstreams to eradicate disease; when diabetes will be nothing more than a bad memory on account of an effective blood-sugar management system.
Beyond functioning in initiating viral lytic replication, K-RTA is involved in the induction of cellular IL-6 [25].
Technology's organizational aspects go beyond function and method [ 25], and include human intentions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com